They all spoke English but had a hell of a time trying to understand each other. It was great.

Yeah, we’re like-minded. Even in shows not-so Hard SF like Star Trek and Doctor Who, I take what they call “technobabble” and try to make SOME plausible scientific sense of it and make it ‘ok’ in my mind.

As a kid, I picked up a book from L. Sprague de Camp from a garage sale. Had a dinosaur on the front and an explorer. Anyway, bunch of short stories. Knew noting about “hard SF” but he was one of ‘em. One of my favorites was barely even a story per se, but a conversation between time travellers – one middle english, one modern (for him, which was probably 1930s/40s, but not different from now at all really) and one from the future.

They all spoke English but had a hell of a time trying to understand each other. It was great.

 

What was awesome is that he laboriously followed stuff like vowel shifts and other known linguistic changes and being good Hard SF, the information he used is *still* true today, which makes that story still good Hard SF today. I love that kind of stuff.

He also had one (I think it was him) about plants screaming when you hurt them. Drove a scientist who created a device to detect their sounds, crazy after a while. His grass grew REALLY long after that. He couldn’t cut it anymore.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


1 × = six

Leave a Reply