The Google translate of English “gist” to Estonian “asja olemus” translated back to English “quiddity”. So “asja olemus” = gist, quiddity. BUT: Google translate of Estonian “asja olemus” to English: English: “The nature of the matter”.

The Google translate of
English “gist” to
Estonian “asja olemus” translated back to
English “quiddity”. So “asja olemus” = gist, quiddity.
BUT:
Google translate of
Estonian “asja olemus” to English:
English: “The nature of the matter”.
[responsivevoice_button voice="US English Male"]

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


2 × six =

Leave a Reply