I will line them side by side until I can translate the correct english translation of it (yours) into my incorrect english translation of it.

Oh I was trying for the challenge of figuring it out before checking against your answer. I trust your answer is the correct one; I just wanted to see how I could do with no preparation smile emoticon

Now that I’ve attempted it as a ‘straight translation’ (doing my best to use a definition key and turning the symbols into words), I’m going to compare what I did (poorly) against your correct answer.

I will line them side by side until I can translate the correct english translation of it (yours) into my incorrect english translation of it.

Hopefully, I’ll walk away having learned a *little* something about reading these things properly, even if I don’t understand what I’m reading fully just yet smile emoticon

[it’s the way I learn foreign languages and grammars as well. I’m not ready for the depth of it, but I wanted to get a surface view first]

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


+ six = 8

Leave a Reply