I really liked this as I didn’t expect to see it. I liked how ‘gist’ translated into Estonian as their word for “quiddity”. So I looked up the Estonian phrase and it led me to the Estonian wikipedia on “Essence”. On there, was a quote translated from German into Estonian which I translated into English which said: “The essence of the matter can be reached by thinking methodically about the experience.” and that was cool Nothing like that at all on the English Wikipedia page for “Essence”

 I really liked this as I didn’t expect to see it. I liked how ‘gist’ translated into Estonian as their word for “quiddity”. So I looked up the Estonian phrase and it led me to the Estonian wikipedia on “Essence”. On there, was a quote translated from German into Estonian which I translated into English which said:
“The essence of the matter can be reached by thinking methodically about the experience.”
and that was cool Nothing like that at all on the English Wikipedia page for “Essence”

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


× nine = 27

Leave a Reply